Back to Question Center
0

Як покращити свій сайт для міжнародного SEO?

1 answers:

Сьогодні сучасний цифровий світ Інтернету стає все більш глобалізованим. Починаючи з Європейського Союзу, охопленого доступом до Інтернету більш ніж на 80%, до деяких ще більш просунутих держав, що мають близько 90% території. Фактичні цифри можуть бути ще більш переконливими в Китаї з приблизно 731 мільйоном постійних користувачів, хоча, що становить лише половину її загальної демографічної оцінки - comprar dominio a traves de google. Що ж, Інтернет пропонує міріади різних можливостей тим власникам веб-сайтів, яким хочеться звертатися за кордоном, без культурних перешкод. Щоб досягти успіху в цьому, будь-який онлайн-підприємець повинен мати широке розуміння потреб різних клієнтів, щоб запропонувати їм лише найбільш затребувані продукти або послуги.

international seo

У той же час створення відповідного контенту також стає питанням, яке слід розглянути. Найчастіше, ви можете подумати, що міжнародна оптимізація пошукових систем означає просто уніфікований вміст, який надходить в повсякденний англійський. Але ситуація не настільки проста, як це може здатися спочатку. Справа в тому, що використання основних принципів міжнародного SEO означає мати на увазі і правильно використовувати різні методи релевантності та локалізації, що підтримується багатьма технічними аспектами пошукової оптимізації. Крім того, з точки зору глобальної маркетингової стратегії, обробка правильного міжнародного SEO в повній мірі може стати справді комплексним і трудомістким завданням. Нижче ми хочемо коротко подивитись на центральні схеми, які допоможуть вам отримати більш ефективні міжнародні пошукові системи та максимально використовувати комерційний потенціал практично в усіх онлайн-проектах.

Займатися кожною регіональною специфікою попиту

Мислячи глобально, ви виявите, що навіть сам Google має різні типи вмісту та різні макети, що відображаються на сторінках результатів пошуку (SERP) для окремих станів. Я маю на увазі, що запит окремих ключових слів може дати іншу відповідь від країни до країни. Фактично, Google має випуски, розроблені за регіональними інтересами, і найкраще дотримуються найсильніших місцевих тенденцій для кращого досвіду роботи в кожній країні.Що стосується ключових слів і трафіку, за певних обмежень, що виникають на різних мовах та місцевих словниках. Значна частина загальних ключових слів часто не може отримати чисто відповідний переклад. Це слід в першу чергу враховувати, безумовно, враховуючи місцеве населення, культурні інтереси та багато інших особливостей, які ще не повністю зрозумілі навіть самим досвідченим веб-майстрам. Це означає, що в різних країнах часто існує багато незрівнянних очікувань навіть у тій самій галузі. Не кажучи вже про міжнародні бренди, особливо стосовно того, що саме хочуть бачити, перш ніж нарешті приймати рішення про покупку.

Розробіть свою стратегію для міжнародного SEO

Перш за все, розробка міжнародної стратегії SEO, давайте розглянемо це як належне - добре зарекомендувавши себе за певним ключовим словом, наприклад, у Китаї, не означає такий же гарний результат у всьому світі. У результаті ви повинні почати з локальної оптимізації SEO, ініціюючи створення контенту точно для аудиторії, яку ви вибрали в одній країні. Виконавши це, ви зрозумієте основні регіональні тенденції трафіку, а також особливості найбільш затребуваних ключових слів. Крім того, вам доведеться звернутися за деякими технічними аспектами SEO на ще більш глобальному рівні. Я маю на увазі, що вам потрібно вставити ваші веб-сторінки за допомогою тегів hreflang.

Найчастіше тег hreflang означає частину коду, що використовується Google для ідентифікації цільової країни, а отже, і мови для вмісту веб-сайту.Це допоможе вам бути впевненим, що правильний вміст правильно відображається у правильному регіоні. Наприклад, навіть на іспанській мові, при налаштовуванні вашого контенту для самої Іспанії, а також, наприклад, показуючи його для аргентинських користувачів, важливі словникові особливості. Використання тегів hreflang покращить ваш вміст завдяки кращій взаємодії з користувачем завдяки додаванню більшої релевантності вашим творам.

У той же час використання тегів hreflang допомагає мінімізувати потенційну загрозу дублювання вмісту, повідомляючи Google, що конкретний вміст був написаний для різних місцевих аудиторій за призначенням. Початок роботи з відміткою вашого вмісту. Рекомендується використовувати формат ISO 639-1 для кожної мови відповідно до того, що усі ваші мапи сайту містять не більше 10 000 URL-адрес, або їх розділити на декілька частин. Нижче наведено три основні схеми правильного вставлення вашого вмісту тегами hreflang:

  • Отримати заголовок HTTP із тегом hreflang, щоб переконатися, що він надходить з кожною веб-сторінкою
  • Have Ваші файли сайтів, вбудовані в теги hreflang
  • Отримати саму веб-сторінку, позначену тегом

seo difficulties

Отримати свої стратегії локалізовані та уніфіковані

Давайте розглянемо це як належне - локалізація для міжнародного SEO не означає простого перекладу контенту для веб-сторінок певного регіону. Ми повинні стикатися з нею - створення надійної локалізації означає створення контент-творів, які б більше відповідали би цим місцевим інтересам та тенденціям пошуку. Я маю на увазі, що вам доведеться обробити певне дослідження ключових слів для кожної країни, на яку ви звертаєтесь. Е. г. , якщо ви збираєтеся охопити кілька місцезнаходжень у своєму бізнесі, я пропоную мати різні цільові сторінки та, звичайно ж, для них різний вміст, щоб краще бачити їх як на локальних, так і на загальних сторінках пошукової системи.

Ніколи не скуповуйте свій час та зусилля, щоб об'єднати свої глобальні, місцеві та мобільні схеми оптимізації для справді ефективної міжнародної стратегії SEO.Я пропоную скласти перелік пріоритетів, починаючи з тих країн, які, швидше за все, надають більше потенційних клієнтів, яких ви шукаєте в рамках вашої ринкової ніші.Наприклад, якщо ви орієнтуєтеся на китайських користувачів, то краще слід враховувати, що понад 95% локальних інтернет-користувачів переглядають онлайн за допомогою портативних пристроїв. Ось чому бренди, які хочуть виграти конкуренцію, повинні мати свій вміст добре адаптований для мобільних пристроїв.

Нарешті, ніколи не забувайте вимірювати результати своєї міжнародної стратегії SEO, уважно вимірюючи вашу поточну продуктивність. Зробіть подвійну перевірку всіх ваших показників у межах кожного цільового регіону як можна більш регулярно. Завжди пам'ятайте про відстеження своїх рейтингів, а також про те, щоб ваші веб-сторінки були правильно класифіковані для кожної країни або регіону. Зрештою, не соромтеся використовувати високий потенціал КПП для розширення на нових ринках. Правильне використання КПП у межах своєї міжнародної стратегії оптимізації SEO допоможе вам краще зрозуміти місцеву поведінку, тенденції до конверсії, а також покращити тягу в новій країні.

December 22, 2017